Vorläufig bleibe ich jetzt an meinem Platz. Der Skipper und seine Frau haben wieder mal eine Runde in Altenrhein gejoggt.
Am Donnerstag haben sie in Weinfelden den Ersatz Kaffeemaschine geholt. Die alte Maschine war uralt und hat Wasser getropft. Heute haben sie ihr zum Ottos zur Entsorgung gebracht. Gleichzeitig musste auch der Handstaubsauger mit. Der hat heute Morgen beim Staubsaugen geschmort und gestunken. Wahrscheinlich ist der Motor verbrennt.
Am späteren Nachmittag ist Marlène zu Besuch gekommen. Es war Wind vorhergesagt, aber der blieb gänzlich aus. Ich bin dann auf dem See gefahren. Es war einfach herrlich ruhig. In der Ferne haben die Summerdays in Arbon ihr bestes gegeben.
Es war so ruhig auf dem See, dass die Skippersfrau beschloss draussen zu essen. Leckeres Fondue Chinoise. Zuerst mussten die Saucen gemacht werden. Alle haben geholfen. In der Zwischenzeit ging auch die Sonne langsam unter. Der Sonnenuntergang war eindrücklich und konnte während dem Nachtessen bestaunt werden.
Ik blijf voorlopig zitten. De schipper en zijn vrouw hebben nog een rondje hardgelopen in Altenrhein.
Donderdag hebben ze de vervangende koffiemachine opgehaald in Weinfelden. De oude machine was erg oud en druppelde water. Vandaag hebben ze het naar Otto’s gebracht voor de recyling. Ze moesten ook de handstofzuiger meenemen. Het smeulde en stonk vanmorgen toen ze aan het stofzuigen waren. De motor was waarschijnlijk doorgebrand.
Marlène kwam later op de middag op bezoek. Er was wind voorspeld, maar die bleef uit. Daarna ben ik het meer op gegaan. Het was gewoon heerlijk rustig. In de verte deden de Summerdays in Arbonhun best.
Het was zo rustig op het meer dat de schippersvrouw besloot om daar te eten. Heerlijke fondue chinoise. Eerst moesten de sauzen gemaakt worden. Iedereen hielp mee. Ondertussen ging de zon langzaam onder. De zonsondergang was indrukwekkend en kon tijdens het avondeten worden bewonderd.


Schreiben Sie einen Kommentar