Heute wollten wir auf die Spuren der Aboriginies begeben. Zuerst ging es los in Richtung Pigeon House Mountain Summit. Der erste Teil der Strecke geht gut zum Fahren. Irgendwann biegen wir ab auf eine Gravelstrasse. Wir probieren ob wir weiter kommen. Bis an einer Baustelle geht es ziemlich gut, danach ist fertig. Eigentlich benötigen wir für die restliche 11 Kilometer ein 4WD. Leider haben wir dies immer noch nicht 🤗. Wir müssen also wieder umkehren.
Wir machen Plan B. Auch hier auf die Spuren der Aboriginies. Es geht zum Giriwawalk. Giriwa ist Aboriginies für Goanna was Waran bedeutet. Eine Wanderung entlang Burrill Lake. Auch hier sind die Aboriginies durch gelaufen und haben hier gelebt. Es wird einiges über das Leben, wie sie sich ernährt haben, usw. erklärt. Der Wald ist in 2009 abgebrannt. Die Spuren sind immer noch sichtbar. Die Bäumen erholen sich auch wieder und haben neue Äste und Blätter gebildet. Das Feuer hat aber auch Platz für neue Bäume und Sträucher gemacht. Die Natur ist schon ein Wunderwerk. Die Geschichte aus der Traumzeit der schwarzen Schwäne ist besonders gut.
Vor Jahren gab es zwei Seen … manche sagen, es sei der Burrill Lake und der Tabourie Lake. Die Schwäne waren in einem See. Damals war der Schwan weiß … Und der andere See gehörte Eagle Hawk. Er ließ niemanden an seiner Stelle. Eines Tages sagen zwei Schwäne: „Da fliegt der Eagle Hawk hoch über die Hügel … schauen wir mal nach, was er vor uns verbirgt!“ … Also gingen sie zum Eagle Hawk’s Lake. Eagle Hawk kam zurück und fing sie. Er ließ sie die ganze Küste entlang fliegen … und riss dem Schwan die Federn heraus … Eagle Hawk brachte sie nach Wagga Wagga, einem Ort voller Krähen … Eagle ließ sie fallen und es war kalt und sie hatten keine Federn. Die Krähen kamen herüber und sagten: „Wir mögen Eagle Hawk auch nicht, wir werden dich warm halten.“ Sie rissen die schwarzen Federn aus sich heraus und gaben sie den Schwänen. – Erzählt durch TOM BUTLER 2014
Nachher ging es weiter auf dem Gariwalk. Gari bedeutet Schlange. Dieser Weg führt zu einer Höhle in dem die Aboriginies gelebt haben.
Vandaag wilden we in de voetsporen van de Aboriginals treden. Eerst gingen we in de richting van Pigeon House Mountain Summit. Het eerste deel van de route is goed te rijden. Op een gegeven moment slaan we af naar een gravelweg. We proberen of we verder kunnen komen. Het gaat vrij goed tot we bij een wegwerk komen, dan is het gedaan. We hebben eigenlijk een 4WD nodig voor de resterende 11 kilometer. Helaas hebben we die nog steeds niet 🤗. Dus moeten we omkeren.
We maken plan B. Ook hier treden we in de voetsporen van de Aboriginals. We gaan naar de Giriwa Walk. Giriwa is Aboriginal voor Goanna, wat varaan betekent. Een wandeling langs Burrill Lake. Hier liepen en woonden ook de Aboriginals. Er wordt veel uitgelegd over hun leven, hoe ze aten, enz. Het bos is in 2009 afgebrand. De sporen zijn nog steeds zichtbaar. De bomen herstellen zich ook en hebben nieuwe takken en bladeren gekregen. Maar het vuur heeft ook plaats gemaakt voor nieuwe bomen en struiken. De natuur is nu al een wonder. Het verhaal uit de Dreamtime van de Zwarte Zwanen is bijzonder goed.
Jaren geleden waren er twee meren … sommigen zeggen dat het Burrill Lake en Tabourie Lake was. De zwanen zaten in het ene meer. In die tijd was de zwaan wit … En het andere meer was van Eagle Hawk. Niemand mocht zijn plaats innemen. Op een dag zeiden twee zwanen: «Daar vliegt Eagle Hawk hoog over de heuvels … laten we gaan kijken wat hij voor ons verbergt!» … Dus gingen ze naar Arend Havik’s meer. Arend Havik kwam terug en ving hen. Hij liet ze langs de hele oever vliegen … en scheurde de veren van de zwaan eruit … Arend Havik bracht ze naar Wagga Wagga, een plek vol kraaien … Arend liet ze vallen en het was koud en ze hadden geen veren. De kraaien kwamen naar hen toe en zeiden: «Wij houden ook niet van Eagle Hawk, wij zullen jullie warm houden.» Ze plukten de zwarte veren uit zichzelf en gaven ze aan de zwanen. – Verteld door TOM BUTLER 2014
Daarna gingen we verder met de Gariwalk. Gari betekent slang. Dit pad leidt naar een grot waar vroeger de Aboriginals woonden.













Schreiben Sie einen Kommentar