Gestern Abend wurde nochmals ein Kollege von der Seepolizei im Hafen geschleppt. Es war schon dunkel und das Blaulicht war schon früh zu sehen. Das war bereits der dritte Kollege innerhalb von 3 Tagen.
Heute Morgen war dann der vierte fällig. Dieses Mal hat er den Spundwand auf der Altenrhein überqueren wollen, leider war dieser zu hoch und bohrte ein Loch im Bug. Dieser Kollege wurde dann auch unverzüglich aus dem Wasser geholt. Der Saison wird für ihm wohl vorbei sein. Ich hoffe, dass mir so was nicht passiert oder ich eine Panne habe und abgeschleppt werden muss.
Heute bin ich wieder auf dem See gefahren. Alles war ruhig, aber sehr warm. Der Skipper und seine Frau sind oft ins Wasser gesprungen um abzukühlen.
Mit den Schiffen war es heute ruhig. Nur der Zürich ist vorbei gefahren. Dafür haben wir das Seezeichen 99 fast gerammt, als ich mich treiben lies. Zum Glück hat Monica es früh genug gesehen und ist nichts passiert.
Gisteravond werd een collega van de scheepvaartpolitie weer de haven in gesleept. Het was al donker en het blauwe licht was al vroeg te zien. Dit was al de derde collega binnen 3 dagen.
Vanochtend was de vierde aan de beurt. Dit keer wilde hij over de damwand op de Altenrhein, helaas was deze te hoog en boorde een gat in de boeg. Deze collega werd toen ook meteen uit het water gehaald. Voor hem is het seizoen waarschijnlijk voorbij. Ik hoop dat mij zoiets niet overkomt of dat ik pech krijg en weggesleept moet worden.
Vandaag ben ik weer op het meer geweest. Alles was rustig, maar erg warm. De schipper en zijn vrouw sprongen vaak in het water om af te koelen.
Het was rustig met de schepen vandaag. Alleen de Zurich kwam voorbij. In plaats daarvan ramden we bijna seamark 99 toen ik afdreef. Gelukkig zag Monica het vroeg genoeg en gebeurde er niets.


Schreiben Sie einen Kommentar